-
[영어회화 표현 :: 슬랭편] salty / tea / hella / savage영어/영어회화 2025. 3. 12. 04:08반응형
1. Salty
의미: 짜증나다, 화가 나다
- 예문 1: He’s so salty about losing the game.
(그는 게임에서 진 거 때문에 엄청 짜증 나 있어.) - 예문 2: Don’t be salty just because I got a better score.
(내가 더 높은 점수 받았다고 화내지 마.) - 예문 3: She got salty when I didn’t invite her.
(내가 그녀를 초대하지 않자 기분 나빠했어.)
2. Tea
의미: 가십, 흥미로운 소식
- 예문 1: Spill the tea, what happened at the party?
(소문 좀 풀어봐, 파티에서 무슨 일 있었어?) - 예문 2: I’ve got some hot tea about our boss!
(우리 보스에 대한 뜨끈한 소식 있어!) - 예문 3: The tea is that they broke up last week.
(소문으로는 그들이 지난주에 헤어졌대.)
3. Hella
의미: 매우, 엄청 (주로 미국 서부에서 사용)
- 예문 1: It’s hella cold outside, bring a jacket!
(밖에 엄청 춥다, 재킷 챙겨!) - 예문 2: That test was hella hard, I’m screwed.
(그 시험 진짜 어려웠어, 망했네.) - 예문 3: There were hella people at the mall today.
(오늘 쇼핑몰에 사람 진짜 많았어.)
4. Savage
의미: 잔인할 정도로 솔직하다, 멋지게 공격적이다
- 예문 1: Her comeback was savage, she totally roasted him!
(그녀의 반격 진짜 독했어, 그를 완전 망신 줬다고!) - 예문 2: That was a savage move, you didn’t hold back.
(그거 진짜 센 한 방이었어, 전혀 봐주지 않았네.) - 예문 3: He’s savage when he argues, no one can win.
(그는 논쟁할 때 독해서 아무도 못 이겨.)
반응형'영어 > 영어회화' 카테고리의 다른 글
[영어회화 표현 :: 슬랭편] thirsty / lowkey / highkey (0) 2025.03.12 [영어회화 표현 :: 슬랭편] clapback / stan / yeet (0) 2025.03.12 [영어회화 표현 :: 슬랭편] dope / ghost / flex (0) 2025.03.12 [영어회화 표현 :: 슬랭편] lit / chill / bae (0) 2025.03.12 [영어회화 표현] '라인업' 영어로? (1) 2025.03.07 - 예문 1: He’s so salty about losing the game.